Cuatro Bodas y Un Funeral (Four Weddings and a Funeral) 1994

Todo comienza en la primera boda, un hombre inglés, Charles, conoce a una mujer norteamericana, Carrie. Queda prendado de ella, y en lo que parece casi imposible, pasan la noche juntos. Pero se separan sin saber más el uno del otro. 

En la segunda boda vuelven sus caminos a cruzarse, él cree que podrán repetir su primer encuentro pero pronto descubre que ella está con otro, comprometida para casarse.

La tercera boda es precisamente la boda de Carrie. Charles, junto a sus amigos, asiste a la boda y se da cuenta que es hora de cambiar el curso de su vida y buscar algo de felicidad.

Y llegamos a la cuarta boda, donde el protagonista al fin es Charles. Se casará con la mujer que ninguno de sus amigos quiere, sentimiento que es mutuo, ella los detesta. Sin embargo hasta el último minuto tal vez hay tiempo de rever la decisión por tomar y cambiar el destino.


La película se hizo con un muy bajo presupuesto, se cuenta incluso que los extras usaron sus propias ropas "elegantes" para asistir a las diferentes bodas. Los productores norteamericanos hicieron solicitudes de censura para palabrotas y escenas de sexo. A pesar de todo, el film terminó siendo un éxito total, superaron las inversiones iniciales y se abrió un mercado que hasta ese momento era totalmente ignorado: películas comerciales de origen británico. Cuatro bodas y un funeral dio lugar a que llegaran luego historias como Nothing Hill o Realmente Amor. 

Andie McDowell es Carrie, Hugh Grant es Charles. Mike Newell dirigió esta película, venía de la TV británica y este fue su gran salto para otras películas como El Príncipe de Persia o Harry Poter y el Caliz de Fuego. Y el escritor fue Richard Curtis, autor de otros relatos como El Diario de Bridget Jones o Realmente Amor


La historia también incluye un funeral, como su título lo enuncia. Sin embargo, aunque sabés que en algún momento alguien va a morir, las emociones te ganan y te llega al corazón de una manera que lo torna inolvidable...

Si no has visto aún la película, no veas el video que va a continuación. Si ya la viste, te invito a revivir este momento. Lo puse en su idioma porque las inflexiones del protagonista en esta actuación, van directo al corazón. También incluyo la traducción del poema de W.H. Auden.



Funeral blues

Paren todos los relojes, descuelguen el teléfono. 
Eviten que el perro ladre dándole un hueso jugoso.
Silencien los pianos, y con un apagado timbal, 
saquen el ataúd, dejen pasar a los deudos. 

 Que los aviones nos sobrevuelen en círculos luctuosos 
garabateando en el cielo el mensaje: Él ha muerto. 
Pongan un crespón alrededor de los cuellos blancos de las palomas, 
que los policías de tráfico usen guantes negros de algodón. 

 Él era mi Norte, mi Sur, mi Este y mi Oeste, 
mi semana de trabajo y mi descanso dominical, 
mi mediodía, mi medianoche, mi palabra, mi canción;
creí que el amor sería eterno, pero me equivoqué. 

 Ya no deseo las estrellas: apáguenlas todas; 
lévense la luna y desmantelen el sol; 
vacíen el océano y talen los bosques, 
porque ya nada puede volver a ser como antes.


Y para no quedarnos con un sabor amargo, aquí va la canción que siempre será recordada como de esta película... Wet, Wet, Wet canta "El amor está todo alrededor".



Comentarios

Entradas populares